Tłumaczenia ustne przysięgłe i zwykłe
Tłumaczymy teksty o różnym stopniu trudności i objętości. Nasze tłumaczenia cechuje rzetelność, dokładność i wysoka jakość przekładu.
Tłumaczenia konsekutywne
Tłumaczenia konsekutywne są najczęściej stosowanym rodzajem tłumaczeń ustnych podczas spotkań biznesowych i handlowych, targów, szkoleń, u notariusza w urzędach, a także w zakładach produkcyjnych podczas uruchamiania nowych urządzeń.
W tłumaczeniu konsekutywnym, tłumacz rozpoczyna tłumaczenie dopiero, gdy prelegent zakończy swoją wypowiedź. W trakcie wypowiedzi prelegenta tłumacz słucha go i sporządza notatki. W chwili kiedy osoba mówiąca robi przerwę lub zakończy fragment wypowiedzi, tłumacz odtwarza wypowiedź w języku docelowym w całości.
Tłumaczenia symultaniczne
Tłumaczenia symultaniczne są stosowane podczas dużych konferencji i spotkań. Tłumaczenia odbywają się w dźwiękoszczelnych kabinach, przez którą dwaj równocześnie pracujący tłumacze posiadają możliwość obserwacji prelegenta – nie maja jednak z nim kontaktu. Tłumacz odbiera za pomocą słuchawek wiadomości w wygłaszanym języku źródłowym i równocześnie dokonuje mówiąc do mikrofonu przekładu na język docelowy.
W ramach tłumaczeń ustnych realizujemy
- tłumaczenia spotkań u notariuszy i prawników;
- tłumaczenia w urzędach;
- tłumaczenia ceremonii ślubów;
- tłumaczenia negocjacji i spotkań biznesowych;
- tłumaczenia konferencji i szkoleń;
- tłumaczenia spotkań podczas targów;
- tłumaczenia w zakładach przy wdrażaniu nowych maszyn i urządzeń.